噫嘻

出自古典新知維基辭典——郁郁乎文哉!吾從周。

跳轉到: 導航, 搜索

讚歎聲。(頌1)277《周頌•噫嘻》:“噫嘻成王,既昭假爾。”《毛傳》:“噫,歎也;嘻,和也。”《鄭箋》:“噫嘻,有所多大之聲也。”朱熹《集傳》:“噫嘻,亦歎辭也。”一說:向神祈禱聲。戴震《考證》:“噫嘻猶噫歆,祝神之聲。”馬瑞辰《通釋》:“噫嘻祝神,正即叫呼之義‘噫嘻成王’蓋倒文,謂成王噫歆為聲,以祈呼上帝也。”

《周頌》篇名(277)。這是周成王行親耕籍田之禮時告誡家官之辭。大約康王以後即用為“春”夏祈榖於上帝”的樂歌。《詩序》“《噫嘻》,春夏祈榖於上帝也。”蔡邕《獨斷》:“《噫嘻》,春夏祈榖於上帝之所歌也。”朱熹《集傳》首次指出:“此連上篇,亦戒農官之詞。”魏源《詩古微》:“《噫嘻》,成王孟春祈榖耕■時所歌也。”何楷《古義》以為康王時詩,“康王春祈毅,既得卜於禰廟,因戒農官詩。”今人憩之《關於(周頌•噫嘻篇>的解釋》(載《光明日報》1956年9月23日)說是“主祭者(康王)對成王在天之靈報告農業上的成績”;郭沫若說是“成王親耕之前,昭假先公先王”時史官們做的頌歌;王力先生主編的《古代漢語》說是“周人歌頌成王教民勤於農事的詩”。一章,八句。


詩經(鄭玄)

有所多大之聲。《詩經•周頌•噫嘻》:“噫嘻成王,既昭假爾。”毛傳:“噫,歎也;嘻,和也。”鄭玄箋:“噫嘻,有所多大之聲也。”

個人工具